CarlosBelmonte.Com • Foro no oficial del Albacete Balompié S.A.D. • Ver Tema - Localismos Lingüisticos....

Localismos Lingüisticos....

Todo aquello que no tiene cabida en ninguna otra sección y cuyo tema esté permitido de acuerdo a las normas del foro.

Moderador: Consejo de Administración

Notapor rusty ryan » Mar 16 May 2006 17:47

Para mi la mejor es "entre pachon y gorrino"
Imagen
Buscando un casino para atracar.
rusty ryan
Banquillo
Banquillo
Avatar de Usuario
 
Mensajes: 561
Registrado: Mar 07 Mar 2006
Reputación: 22

Notapor JuanLUX » Mar 16 May 2006 20:29

"Veo menos que pepeleches"

Pepeleches Junto con cagaestacas son mis ídolos... :grin:
Imagen
Registrate en nuestro foro CarlosBelmonte.com
JuanLUX
Administrador
Administrador
Avatar de Usuario
 
Mensajes: 13119
Registrado: Jue 18 Ago 2005
Ubicación: En el Nueva York de la Mancha..
Reputación: 390

Notapor -NoHe- » Mar 16 May 2006 20:35

El otro dia hablando con mi primo de 9 años me dice....

"Si!! como Juan y Manuela que tuvieron hijos sin saber porqué"


Me quedé :shock:
" Siempre nos tendrás contigo...
... somos tu fiel afición "

!! NO TE RINDAS ALBACETE BALOMPIE !!
http://www.youtube.com/watch?v=OMuohW86HL8
-NoHe-
Dir. Deportivo
Dir. Deportivo
 
Mensajes: 1557
Registrado: Lun 24 Oct 2005
Reputación: 23

Notapor JuanLUX » Mar 16 May 2006 23:32

Se equivocó al poner el nombre de un servidor... pero casi... D. Amando de Miguel recogió alguna de nuestras aportaciones (aunque no las mejores)... Y por supuesto hizo honor a nuestros universales "ea" y "pijo" :D

Amando de Miguel en Libertad Digital
Imagen
Registrate en nuestro foro CarlosBelmonte.com
JuanLUX
Administrador
Administrador
Avatar de Usuario
 
Mensajes: 13119
Registrado: Jue 18 Ago 2005
Ubicación: En el Nueva York de la Mancha..
Reputación: 390

Notapor saxek » Mar 16 May 2006 23:57

JuanLUX escribió:"Veo menos que pepeleches"

Pepeleches Junto con cagaestacas son mis ídolos... :grin:

Y perico de los palotes??? :D
saxek
Infantiles
Infantiles
Avatar de Usuario
 
Mensajes: 84
Registrado: Lun 15 May 2006
Reputación: 0

Notapor lollipop » Mié 17 May 2006 03:01

JuanLUX escribió:Se equivocó al poner el nombre de un servidor... pero casi... D. Amando de Miguel recogió alguna de nuestras aportaciones (aunque no las mejores)... Y por supuesto hizo honor a nuestros universales "ea" y "pijo" :D

Amando de Miguel en Libertad Digital


Claro, claro.. Don José Luis. :grin:

Le mandamos unos emilios, y le pedimos que se pase por akí a diculparse por el traspies.... ??
:D :D
Imagen
esto sólo lo arreglamos entre todos .ab
lollipop
Dir. General
Dir. General
Avatar de Usuario
 
Mensajes: 3696
Registrado: Jue 02 Mar 2006
Ubicación: Siempre.. trás la primicia!!
Reputación: 314

Notapor Suricato » Sab 30 Sep 2006 21:50

Inteletar ... el último "localismo" que he oido ... sabéis qué significa? :silbando:
Imagen
Suricato
Dir. General
Dir. General
Avatar de Usuario
 
Mensajes: 4123
Registrado: Jue 08 Sep 2005
Ubicación: en el infinito y más allá
Reputación: 30

Notapor JuanLUX » Sab 30 Sep 2006 22:01

Suricato escribió:Inteletar ... el último "localismo" que he oido ... sabéis qué significa? :silbando:


Suricato... ya te lo he dicho...

(De intelecto.) tr. Pensar mucho sobre una misma cosa. Inventar.... y, existe no me toques la moral :D

Por cierto, un paginilla con más cosas sobre nuestros "localismos" o "mancheguismos"

http://www.elquijote.org/glosario/
Imagen
Registrate en nuestro foro CarlosBelmonte.com
JuanLUX
Administrador
Administrador
Avatar de Usuario
 
Mensajes: 13119
Registrado: Jue 18 Ago 2005
Ubicación: En el Nueva York de la Mancha..
Reputación: 390

Notapor Pablinho » Sab 30 Sep 2006 22:19

Tienes más morro que un negro silvando
Llevo aquí más años que el Chat.
Pablinho
Entrenador
Entrenador
Avatar de Usuario
 
Mensajes: 1111
Registrado: Mié 13 Sep 2006
Ubicación: Madrid, pero de Albacete
Reputación: 55

Notapor Lui » Dom 01 Oct 2006 23:04

Bah, donde esté Maria Sarmiento...... si, si, la que se fue a cagar y se la llevó el viento :grin:
Imagen
5000 Florines
Lui
Dir. General
Dir. General
Avatar de Usuario
 
Mensajes: 3018
Registrado: Sab 10 Sep 2005
Ubicación: Aloha, pringaos!!! xD
Reputación: 167

Notapor Rolzz » Jue 05 Oct 2006 23:12

Valgame la pata d´un cojo
Pasado el tiempo, todo sigue igual.
Rolzz
Banquillo
Banquillo
 
Mensajes: 503
Registrado: Mié 24 May 2006
Reputación: 28

Notapor Suricato » Jue 05 Oct 2006 23:17

A mí me han amenazado con un "gavilote" ... :silbando:
Imagen
Suricato
Dir. General
Dir. General
Avatar de Usuario
 
Mensajes: 4123
Registrado: Jue 08 Sep 2005
Ubicación: en el infinito y más allá
Reputación: 30

Notapor jfk » Vie 06 Oct 2006 16:50

-ves menos que una chorra liá en una manta
-llover a manta (llover mucho)
-ahora es cuando! si ya hemos limpiao los cuébanos (cuando alguien llega tarde)
-eres mas gorrino que la tia cata, que se limpio el culo con la servilleta y decia que era quemao de la plancha.
-no te digo na y te lo digo to
-ya veremos, dijo un ciego
-estoy acalorinao (cuando tienes mucho calor)
- ese es agostizo (cunado alguien es un poco tonto.se dice pq los animales domesticos q nacen en agosto, por el calor y eso se quedan agilipollaos los primeros dias)
jfk
Alevines
Alevines
 
Mensajes: 12
Registrado: Lun 29 May 2006
Reputación: 0

Notapor JuanLUX » Vie 29 Dic 2006 10:37

Cómo habla La Mancha
Los hijos del escritor de Albacete José S. Serna presentan un facsímil del famoso diccionario manchego que fue publicado por primera vez en 1974, y que ganó el Premio Temas de Albacete

KARIN ORTIZ
Los hijos del reconocido escritor albaceteño José S. Serna presentan hoy la edición facsímil del libro «Cómo habla La Mancha, diccionario manchego». El acto se llevará a cabo en el Salón de Plenos del Antiguo Ayuntamiento, a las 20:00 horas, y contará con la intervención de José Serna Masiá, Ramón Bello Bañón y Manuel Pérez Castell.

José S. Serna fue un albaceteño amante de su tierra y, sobre todo, de sus tradiciones y costumbres; quizás este motivo lo impulsó a investigar a fondo sobre la gramática de nuestra región, y en especial de Albacete. En 1974 se publicó «Cómo habla La Mancha» y ese mismo año ganó el Premio Temas de Albacete, convocado por la C.I.T.E. y patrocinado por la Dirección General de Cultura Popular del Ministerio de Información y Turismo. En esta primera edición Serna comentó «he escrito durante toda mi vida sobre La Mancha y sobre la querida ciudad enclavada en tan noble pecho». Asimismo, reconoció su pasión por Cervantes, Azorín y Machado, diciendo: «Mi devoción mana del trasfondo del alma, porque nacidos en Alcalá de Henares, Monóvar y Sevilla, amaron a esta tierra universal al descifrar mágicamente su mensaje a todos los vientos de la rosa».

En 1983 se publicó una segunda edición de este extraordinario diccionario manchego, y desde entonces no se había vuelto a reeditar; aunque los hijos del autor siempre han querido hacerlo. «Es algo que estamos deseando hacer todos los hermanos porque queremos conmemorar la figura de nuestro padre», indicó Matilde Serna Masiá.

«Nosotros queríamos hacer una tercera edición introduciendo fichas que tenía mi padre, porque él siguió investigando sobre la gramática manchega», comentó Francisco Serna Masiá, quien también señaló que, al ponerse en contacto con la editorial Altaban, decidieron que la mejor opción era realizar un facsímil de la obra de su padre. Se trata de una copia exacta de la segunda edición, sin ningún tipo de modificación. «Mucha gente nos ha pedido que sacáramos otra edición del libro porque estaba prácticamente desaparecido».

Este facsímil cuenta con más de 400 páginas con explicaciones de las palabras más utilizadas en nuestra región, y algunas como «pijo» que han caracterizado a La Mancha, tanto así que en el mundialmente famoso libro de Miguel de Cervantes, dijo Sancho: «el jamón y el vino/de la tierra del pijo». Se trata no sólo de un diccionario, sino también de un excelente libro de consulta, «además, mucha gente compra el libro para regalarlo porque aporta una peculiaridad que otras obras quizás no tienen», indicó Francisco Serna Masiá.

«Creo que es un libro de mucho interés, especialmente ahora en este tiempo de las autonomías, para valorar nuestras diferencias en el mejor sentido del término. Creo que mi padre se adelantó a su tiempo, ya que empezó a trabajar en este libro en el año 68, cuando no había el contexto de interés por lo propio, que hay ahora», comentó Matilde.

Los hijos de José S. Serna señalaron que su padre siempre les inculcó su amor por La Mancha, e incluso hizo partícipe a su familia de sus investigaciones; «por la noche mi padre nos leía las fichas que realizaba sobre sus investigaciones y las etimologías de las palabras que iba descubriendo, y nosotros le dábamos nuestros puntos de vista».

Según los hijos de José S. Serna, su padre prefería decir: Cómo habla La Mancha, que diccionario clásico de palabras. «Esto se debe a que mi padre encontró una forma muy peculiar de hablar en nuestra tierra, donde se masculinizaban mucho las cosas, como por ejemplo: cómo en vez de oveja, decir ovejo. Peculiaridades propias del hablar manchego».
Imagen
Registrate en nuestro foro CarlosBelmonte.com
JuanLUX
Administrador
Administrador
Avatar de Usuario
 
Mensajes: 13119
Registrado: Jue 18 Ago 2005
Ubicación: En el Nueva York de la Mancha..
Reputación: 390

Notapor John Wayne » Lun 08 Ene 2007 18:09

No había leído tu post, JuanLux, pero sí había leído el artículo en La Tribuna. Estuve en la presentación del libro, y aunque no lo creas, me acordé de tí.

Por cierto, al día siguiente compré varias unidades y las regalé por Navidad.
Imagen

Yo de joven, corría que me las pelaba... y viceversa
John Wayne
Dir. General
Dir. General
Avatar de Usuario
 
Mensajes: 4541
Registrado: Lun 26 Sep 2005
Ubicación: Por la calle de enmedio
Reputación: 241

AnteriorSiguiente

Volver a Off-Topic

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado

cron