por JuanLUX » Vie 29 Dic 2006 09:37
Cómo habla La Mancha
Los hijos del escritor de Albacete José S. Serna presentan un facsímil del famoso diccionario manchego que fue publicado por primera vez en 1974, y que ganó el Premio Temas de Albacete
KARIN ORTIZ
Los hijos del reconocido escritor albaceteño José S. Serna presentan hoy la edición facsímil del libro «Cómo habla La Mancha, diccionario manchego». El acto se llevará a cabo en el Salón de Plenos del Antiguo Ayuntamiento, a las 20:00 horas, y contará con la intervención de José Serna Masiá, Ramón Bello Bañón y Manuel Pérez Castell.
José S. Serna fue un albaceteño amante de su tierra y, sobre todo, de sus tradiciones y costumbres; quizás este motivo lo impulsó a investigar a fondo sobre la gramática de nuestra región, y en especial de Albacete. En 1974 se publicó «Cómo habla La Mancha» y ese mismo año ganó el Premio Temas de Albacete, convocado por la C.I.T.E. y patrocinado por la Dirección General de Cultura Popular del Ministerio de Información y Turismo. En esta primera edición Serna comentó «he escrito durante toda mi vida sobre La Mancha y sobre la querida ciudad enclavada en tan noble pecho». Asimismo, reconoció su pasión por Cervantes, Azorín y Machado, diciendo: «Mi devoción mana del trasfondo del alma, porque nacidos en Alcalá de Henares, Monóvar y Sevilla, amaron a esta tierra universal al descifrar mágicamente su mensaje a todos los vientos de la rosa».
En 1983 se publicó una segunda edición de este extraordinario diccionario manchego, y desde entonces no se había vuelto a reeditar; aunque los hijos del autor siempre han querido hacerlo. «Es algo que estamos deseando hacer todos los hermanos porque queremos conmemorar la figura de nuestro padre», indicó Matilde Serna Masiá.
«Nosotros queríamos hacer una tercera edición introduciendo fichas que tenía mi padre, porque él siguió investigando sobre la gramática manchega», comentó Francisco Serna Masiá, quien también señaló que, al ponerse en contacto con la editorial Altaban, decidieron que la mejor opción era realizar un facsímil de la obra de su padre. Se trata de una copia exacta de la segunda edición, sin ningún tipo de modificación. «Mucha gente nos ha pedido que sacáramos otra edición del libro porque estaba prácticamente desaparecido».
Este facsímil cuenta con más de 400 páginas con explicaciones de las palabras más utilizadas en nuestra región, y algunas como «pijo» que han caracterizado a La Mancha, tanto así que en el mundialmente famoso libro de Miguel de Cervantes, dijo Sancho: «el jamón y el vino/de la tierra del pijo». Se trata no sólo de un diccionario, sino también de un excelente libro de consulta, «además, mucha gente compra el libro para regalarlo porque aporta una peculiaridad que otras obras quizás no tienen», indicó Francisco Serna Masiá.
«Creo que es un libro de mucho interés, especialmente ahora en este tiempo de las autonomías, para valorar nuestras diferencias en el mejor sentido del término. Creo que mi padre se adelantó a su tiempo, ya que empezó a trabajar en este libro en el año 68, cuando no había el contexto de interés por lo propio, que hay ahora», comentó Matilde.
Los hijos de José S. Serna señalaron que su padre siempre les inculcó su amor por La Mancha, e incluso hizo partícipe a su familia de sus investigaciones; «por la noche mi padre nos leía las fichas que realizaba sobre sus investigaciones y las etimologías de las palabras que iba descubriendo, y nosotros le dábamos nuestros puntos de vista».
Según los hijos de José S. Serna, su padre prefería decir: Cómo habla La Mancha, que diccionario clásico de palabras. «Esto se debe a que mi padre encontró una forma muy peculiar de hablar en nuestra tierra, donde se masculinizaban mucho las cosas, como por ejemplo: cómo en vez de oveja, decir ovejo. Peculiaridades propias del hablar manchego».